象译
古代称通译外族语言的官员曰象。故称翻译曰象译。亦借指四方之国。陈子昂《送著作佐郎崔融等从梁王东征》序:“虎符不发,象译攸同。”
古代称通译外族语言的官员曰象。故称翻译曰象译。亦借指四方之国。陈子昂《送著作佐郎崔融等从梁王东征》序:“虎符不发,象译攸同。”
【介绍】:卢肇《题甘露寺》诗句。上句勾画青烟袅袅、曙色明灭之景,观察细致,构思奇特。下句谓潮声起落,闻者心动,着笔疏淡,造境清远。二句以景结情,情景交融。
【介绍】:唐代诗人。生卒年、籍贯不详。萧颖士客濮阳时,邕从而受业。玄宗天宝九载(750),进士及第。萧颖士赴东府,门人送行者十二人,贾邕赋《送萧颖士赴东府得路字》送之。《全唐诗》存诗一首。事迹见唐萧颖
【介绍】:见李质。
曹操造铜雀台,临终要诸妾时时登台望其墓,并命将馀香分与诸夫人。见晋陆机《吊魏武帝文序》。后以“分香”为临死不忘妻妾之典。杜牧《杜秋娘诗》:“咸池升日庆,铜雀分香悲。”
【介绍】:见何兆。
【生卒】:850—933【介绍】:唐末五代道士。字宾圣(一作宾至),号东(一作登)瀛子、华顶羽人,京兆杜陵(今陕西西安)人,寓居处州缙云(今属浙江)。有才学,以不第入天台山修道。僖宗曾召见。后入蜀,依
谓健康。齐己《赠刘五经》:“群经通讲解,八十尚轻安。”
急促。杜甫《杜鹃行》:“号啼略与婴儿同,口干垂血转迫促。”
【介绍】:见孙光宪。
即今广西壮族自治区合浦县的别称。因其地自古产珍珠,故称。唐时属廉州。杜甫《广州段功曹到得杨五长史谭书功曹却归聊寄此诗》:“铜梁书远及,珠浦使将旋。”