吴钧陶译。陕西人民出版社1985年9月出版。26.7万字。本书系英汉对照读物,共收杜诗156首。英译部分加有小注,原作部分则仅录其诗。书前有译者序和《杜甫小传》,书末附《译者小传》。本书为作者在其旧作
【介绍】:王昌龄《芙蓉楼送辛渐二首》其一末二句。冰心,比喻心地纯洁。陆机《汉高祖功臣颂》:“心若怀冰”。玉壶冰,比喻人的清白。鲍照《代白头吟》:“直如朱丝绳,清如玉壶冰”。二句特嘱友人转告关心他的亲友
东晋王徽之为人疏简放达,官骑曹参军,桓冲问其所属官署,王答曰不知何署,只是常见牵马来去,似应是马署,桓冲问官署有多少马,王答曰不知其数。见南朝宋刘义庆《世说新语·简傲》。后因以“不记马”为咏骑曹参军之
【介绍】:字退山,自号碧池处士,袁州宜春(今属江西)人。咸通六年(865)进士,历任监察御史、当阳县令,僖宗时迁仓部员外郎,昭宗龙纪元年(889),为集贤殿图书使。与罗隐有诗往还。皓博学多才,著作甚丰
【介绍】:①(全)卢照邻作。《上之回》,汉乐府旧题,属《鼓吹曲辞·铙歌》。诗咏汉武帝亲征匈奴、巡行河东之事,借汉说唐,反映了艰苦而豪迈的军旅生活。②(全)李贺作。本为乐府旧题,意谓汉武帝来到回中道,贺
西汉权臣霍光的家奴。他仗势横行,朝野畏惧。后借指豪门恶奴。李益《金吾子》:“绣帐博山奴,银鞍冯子都。”
【生卒】:?—816【介绍】:疑为关中(今陕西西安一带)人。宪宗元和十一年(816)举进士落第后游蜀,因其性情粗暴,御下苛严,童仆乘其醉而杀之。《全唐诗》录其诗2首。
【介绍】:见刘禹锡。
佛教或迷信说法谓一身分作数身。柳宗元《段九秀才处见亡友吕衡州书迹》:“交侣平生意最亲,衡阳往事似分身。”
唐奉老子李耳为始祖,于乾封元年二月追号老子为“太上玄元皇帝”,天宝二年加尊“大圣祖”,天宝八载又加尊为“圣祖大道玄元皇帝”。李绅《赠毛仙翁》:“忆昔我祖神仙主,玄元皇帝周柱史。”