雕不增文
《水经.谷水注》引《文士传》曰:“文帝之在东宫也,宴诸文学,酒酣命甄后出拜,坐者咸伏,唯刘桢平视之。太祖以为不敬,送徒录薄。后太祖乘步辇车,乘城降,阅薄作,诸徒咸敬,而桢坐磨石不动。太祖曰:‘此非刘桢也,石如何性?’桢曰:‘石出荆山玄岩之下,外炳五色之章,内乘坚贞之志,雕之不增文,磨之不加莹。禀气贞正,察性自然。’太祖曰:‘名岂虚哉!’复为文学。”文帝:魏文帝曹丕。太祖:魏武帝曹操。刘桢语意为荆山石无论怎样雕琢也不能使之增加文彩。比喻秉性自然,不可更改。
主谓 指雕琢的文采,无所增减。语本《水经注·谷水》:“《文士传》曰,文帝之在东宫也,宴诸文学,酒酣令甄后出拜,坐者咸伏,唯刘桢平仰观之,太祖以为不敬,送徒隶簿,后太祖乘步牵车,乘城降,阅簿作,诸徒咸敬,而桢拒坐磨石不动。太祖曰:‘此非刘桢邪,石如何性?’桢曰:‘石,出荆山玄岩之下,外炳五色之章,内秉贤贞之志,雕之不增文,磨之不加莹,禀气贞正,禀性自然。’太祖曰:‘名岂虚哉。’复为文学。”[例]他写文章~,一笔成文。△用于文采方面。