环境改变气度,供养改变体质。 表示人随着环境地位的变化而变化。语出《孟子.尽心上》:“孟子自范之齐,望见齐王之子,喟然叹曰:‘居移气,养移体,大哉居乎!夫非尽人之子欤?’”《醒世恒言.卖油郎独占花魁
同“庾公楼”。唐许浑《闻州中有宴寄崔大夫兼简邢群评事》诗:“颜子巷深青草遍,庾君楼回碧山多。”
《孟子.滕文公上》:“有为神农之言者许行,自楚之滕。……文公与之处,其徒数十人皆衣褐,捆屦织席以为食。”陈相用许行的话,提出“贤者与民并耕而食”的观点,孟子认为社会生产必有分工,于是提出质问:“许子必
同“饭牛歌”。唐刘沧《汶阳客舍》诗:“思乡每读《登楼赋》,对月空吟叩角歌。”
《晋书.王浑传》附《王济传》:“济善解马性,尝乘一马,著连乾障泥,前有水,终不肯渡。济云:‘此必是惜障泥。’使人解去,便渡。故杜预谓济有马癖。”又卷三十四《杜预传》:“时王济解相马,又甚爱之,而和峤颇
谷:两山中间的凹处。陵:丘陵。 高岸变成深谷,深谷变成丘陵。 比喻事物的巨大变化。语出《诗.小雅.十月之交》:“百川沸腾,山冢崒崩,高岸为谷,深谷为陵。”晋.习凿齿《襄阳耆旧传.牧守.杜预》:“预
茵(yīn因):古时车子上的席子、坐垫。溷(hùn浑):厕所、猪圈。“飘茵落溷”是说花瓣或随风飘散在坐席上,或坠落在厕所里粪坑中。也作“飞茵飞溷”“飘茵堕溷”。这个故事是范缜(zhěn诊)批驳佛教因果
源见“苏门长啸”。喻指隐士豪情。宋陆游《林间书意》诗:“半岭啸声惊阮籍,要知天下有高流。”
同“燃糠”。《太平广记》卷一七五《李琪》:“明年,丁母忧,因流寓青 齐间,然糠照薪,俾夜作昼,览书数千卷。”见“然糠自照”。《太平广记》卷175引《李琪》:“明年,丁母忧,因流寓青、齐间,~,俾夜作昼
唐.崔令钦《教坊记》:“苏五奴妻张四娘善歌舞……有邀迓者,五奴辄随之前。人欲得其速醉,多劝酒。五奴曰:‘但多与我钱,吃䊚(音duī,蒸饼)子亦可醉,不烦酒也。’今呼鬻妻者为‘五奴’,自苏始。”吃蒸饼也