同“雁塔题名”。宋无名氏《庆清朝.寿知县》词:“果然是、双雕一箭,雁塔书名。”
易:交换。析:分解。骸:骨头。炊:烧火做饭。 交换亲生的儿女吃,分解尸体的骸骨烧。 形容大灾之年或久受围困时人们在死亡线上挣扎的惨象。语出《公羊传.宣公十五年》:“易子而食,析骸而炊之。”《淮南子
唐.李贺《雁门太守行》诗:“黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。”此诗原谓战事危急犹如乌云笼罩,似乎要把城头压坍。后常用为形容反动势力的嚣张气焰的典故。刘白羽《悼念郭沫若同志》:“在那黑云压城城欲摧的关头
同“太仓稊米”。《儿女英雄传》三回:“我们已写了知单去知会各同窗的朋友,多少大家集个成数出来;但恐太仓一粟,无济于事。”见“太仓稊米”。《儿女英雄传》3回:“我们已写了知单去知会各同窗的朋友,多少大家
同“春有脚”。宋张孝祥《从吴伯承乞茶》诗:“春风有脚家家到,定为麄官不见分。”
源见“乌府”。借指与御史有关的人或事。唐皎然《送路少府使京兼觐侍御兄》诗:“伫瞻双阙凤,思见柏台乌。”
表示往事杳然,已经一去不复返了。语出唐.杜牧《题安州浮云寺楼寄湖州张郎中》:“恨如春草多,事与孤鸿去。”宋.周邦彦《瑞龙吟》:“知谁伴,名园露饮,东城闲步,事与孤鸿去。”
《汉书.赵充国传》:“其秋,充国病……时羌降者万余人矣。充国度其必坏,欲罢骑兵屯田,以待其敝……遂上屯田奏。”上于是报充国曰:‘皇帝问后将军,上书言羌虏可胜之道,今听将军,将军计善。其上留屯田及当罢者
头戴纶巾,手持羽扇。多用以形容飘逸潇洒或儒雅风流的风度。唐 吕岩《雨中花》词:“岳阳楼上,纶巾羽扇,谁识天人。”清 顾炎武《复周制府书》:“雅歌投壶,祭颍阳之取人皆用经术;纶巾羽扇,诸葛公之为将足见风
明冯梦龙《古今谭概.贪秽》:“《朝野佥载》:滕王为隆州刺史,多不法,参军裴聿谏止之,王怒,令左右掴拓。他日,聿入计具诉于帝,帝问聿曾被几拓,聿曰:‘前后八拓。’即令迁八阶。聿归叹曰:‘何其命薄,若言九