畴昔:往日,从前。畴,发语词。 犹言前夜。语出《礼记.檀弓上》:“予畴昔之夜,梦坐奠于两楹之间。”宋.苏轼《后赤壁赋》:“呜呼噫嘻,我知之矣。畴昔之夜,飞鸣而过我者,非子也耶?”偏正 畴昔,往日,前
王者:旧指以王道治天下的君主。师:军队。征:讨伐。 王者出兵讨伐,不会遇到抵抗。 旧时形容正义之师,所向无敌。语出《文选.陈琳〈为曹洪与魏文帝书〉》:“虽云王者之师,有征无战,不义而强,古人常有。
原作“每下愈况”,比喻越从低微的事物上推求,越能看出道的真实情况。后用作“每况愈下”,义亦转变,表示情况越来越坏的意思。东郭子与庄子互相对话揭示道无处不在、广大无边而又体现在一切事物之中的道理。东郭子
同“山公醉酒”。唐李商隐《九日》诗:“曾共山翁把酒时,霜天白菊绕阶墀。”
《南史》卷八十《贼臣传.侯景传》:“高澄又遣慕容绍宗追景……景军溃散,丧甲士四万人,马四千匹,辎重万余两。乃与腹心数骑自硖石济淮,稍收散卒,得马步八百人……昼夜兼行,追军不敢逼。使谓绍宗曰:‘景若就禽
同“北辕南辙”。唐韦嗣立《偶游龙门北溪》诗:“还悟北辕失,方永南涧田。”
古代剥削阶级妇女出嫁时,随女主人陪嫁的男仆。《史记.秦始皇本纪》:“晋献公灭虞……虏百里傒,以为秦缪公夫人媵( ㄧㄥ ying 应)于秦。百里傒亡秦走宛,楚鄙人执之……(缪公)乃使人谓楚曰:‘吾滕
378 ① 笔和舌都是表达思想意见的工具,故用来指宣道立言。汉代扬雄《法言.问道》:“孰有书不由笔,言不由舌?吾见天常为帝王之笔舌也。”唐代柳宗元《送徐从事北游序》:“得位而以诗礼春秋之道,施于事,
《汉书.曹参传》:“赐参爵列侯,食邑平阳万六百三十户。”又:“至(萧)何且死,所推贤唯参。参代何为相国,举事无所变更……日夜饮酒。卿大夫以下吏及宾客见参不事事,来者皆欲有言。至者,参辄饮以醇酒,度之欲
同“尊隗”。唐独孤绶《燕昭王筑黄金台赋》:“宋歌泽门以归怨,燕尊郭隗而耀德。”