君处北海,吾处南海,不虞君之涉吾地也,何故
处( ㄔㄨˇ chǔ ):居住。北海、南海:古人以中国之四周皆为海,故有东海、西海、南海、北海之称。这里的北海、南海,犹言极北、极南,并非实指。虞:度,料。 你住在北方,我住在南方,不料你竟跋涉到我的领地上,这是什么缘故。 原是楚国被齐国侵凌,楚君向齐师洁问的话。后借指别人无故闯入自己的地盘。语出《左传.僖公四年》:“四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚。楚子使与师言曰:‘君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也,不虞君之涉吾地也,何故?’”宋.杨万里《颐庵诗稿序》:“今四明刘叔向寄其父颐庵居士诗稿,命予为之序。偶披卷读之,至‘寂寞黄昏愁吊影,雪窗怕上短檠灯’,又‘烛与梅花共过冬,淡月共移疎影去’,又‘睡魔正与诗魔战,窗外一声婆饼焦’,又《早行》云:‘鸡犬未鸣潮半落,草虫声在豆花村’。使晚唐诸子与半山老人见之,当一笑曰:‘君处北海,吾处南海,不虞君之涉吾地也,何故?’”