《孟子》第八节战国鲁 · 孟子及其弟子
- shěn沈tóng同yǐ以qí其sī私wèn问yuē曰::““yān燕kě可fá伐yǔ与??””
- mèng孟zǐ子yuē曰::““kě可。。zǐ子kuài哙bù不dé得yǔ与rén人yān燕,,zǐ子zhī之bù不dé得shòu受yān燕yú于zǐ子kuài哙。。yǒu有shì仕yú于cǐ此,,ér而zǐ子yuè悦zhī之,,bù不gào告yú于wáng王,,ér而sī私yǔ与zhī之wú吾zǐ子zhī之lù禄jué爵;;fú夫shì士yě也,,yì亦wú无wáng王mìng命ér而sī私shòu受zhī之yú于zǐ子,,zé则kě可hū乎??hé何yǐ以yì异yú于shì是??””qí齐rén人fá伐yān燕。。huò或wèn问yuē曰::““quàn劝qí齐fá伐yān燕,,yǒu有zhū诸??””
- yuē曰::““wèi未yě也。。shěn沈tóng同wèn问::‘‘yān燕kě可fá伐yǔ与’’??wú吾yīng应zhī之yuē曰::‘‘kě可’’,。bǐ彼rán然ér而fá伐zhī之yě也。。bǐ彼rú如yuē曰::‘‘shú孰kě可yǐ以fá伐zhī之’’??zé则jiāng将yīng应zhī之yuē曰::‘‘wéi为tiān天lì吏zé则kě可yǐ以fá伐zhī之。。’’jīn今yǒu有shā杀rén人zhě者,,huò或wèn问zhī之yuē曰::‘‘rén人kě可shā杀yǔ与’’??zé则jiāng将yīng应zhī之yuē曰::‘‘kě可’’。。bǐ彼rú如yuē曰::‘‘shú孰kě可yǐ以shā杀zhī之’’??zé则jiāng将yīng应zhī之yuē曰::‘‘wéi为shì士shī师zé则kě可yǐ以shā杀zhī之。。’’jīn今yǐ以yān燕fá伐yān燕,,hé何wèi为quàn劝zhī之zāi哉??””
注释
(1)沈同:齐国的大臣。
(2)燕:周代诸侯国名。本作:匽、郾。姬姓;周召公之后,世称北燕,拥有今河北省北部和辽宁省西端,建都蓟(今北京)。战国时成为七雄之一。后灭于秦。
(3)子哙:燕国的国君。
(4)子之:燕国的宰相。
(5)天吏:代表上天管理人民的官员之意。
(6)劝:鼓励这样做。
译文
沈同以私人的身份问孟子:“燕国可以攻伐吗?” 孟子说:“可以!燕王子哙不应该把燕国轻率地交给别人,相国子之也不应该从子哙手中接受燕国。比方说,有这样一个人,你很喜欢他,便不向国君奏准而自作主张地把你的俸禄官位转让给他;而他呢,也没有得到国君的任命就从你手上接受了俸禄官位,这样行吗?子哙、子之私下互相授受的事和这个例子有什么不同吗?” 齐国去讨伐燕国。 有人问:“劝说齐国去攻伐燕国,有这回事吗?” 孟子说:“没有!沈同私下问我:‘燕国可以攻伐吗?’我回答说:‘可以!’他们就这样去攻伐它了。如果他是问:‘谁可以攻伐燕国?’我就会回答说:‘只有代表上天管理人民的官员,才可以攻伐燕国。’比如现在有个杀人犯,有人问道:‘犯人可以杀吗?’我将回答说:‘可以!’如果他是问:‘谁可以杀他呢?’我将回答说:‘只有法官才有权杀他。’今以一个和燕国同样黑暗无道的齐国去攻打燕国,我怎么会劝说他们呢?”