《孟子》第二十七节战国鲁 · 孟子及其弟子
- gōng公xíng行zǐ子yǒu有zǐ子zhī之sāng丧,,yòu右shī师wǎng往diào吊,,rù入mén门,,yǒu有jìn进ér而yǔ与yòu右shī师yán言zhě者,,yǒu有jiù就yòu右shī师zhī之wèi位ér而yǔ与yòu右shī师yán言zhě者。。mèng孟zǐ子bù不yǔ与yòu右shī师yán言,,yòu右shī师bú不yuè悦yuē曰::““zhū诸jūn君zi子jiē皆yǔ与huān驩yán言,,mèng孟zǐ子dú独bù不yǔ与huān驩yán言,,shì是jiǎn简huān驩yě也。。””
- mèng孟zǐ子wén闻zhī之,,yuē曰::““lǐ礼,,cháo朝tíng廷bú不lì历wèi位ér而xiāng相yǔ与yán言,,bù不yú逾jiē阶ér而xiāng相yī揖yě也。。wǒ我yù欲xíng行lǐ礼,,zǐ子áo敖yǐ以wǒ我wéi为jiǎn简,,bú不yì亦yì异hū乎??””
注释
(1)公行子:人名,齐国大夫。
(2)右师:先秦时期官名,此处指齐国大夫王驩(huan患),驩字子敖。
(3)简:《诗"邶风"简兮》:“简兮简兮,方将万舞。”《论语·公冶长》:“吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。”《荀子·议兵》:“简礼贱义者,其国乱。”这里用为怠慢、倨傲之意。如:简侮(轻侮)、简薄(鄙薄轻视)、简倨(犹高傲)、简恣(简慢放肆)、简亵(怠慢,失敬不恭)、简弛(惰慢弛废)、简怠(怠慢)等。(4)历位:越过位次。
译文
齐国大夫公行子的儿子死了,右师王驩前去吊丧,进了门,有上前与王驩交谈的,也有到王驩座位旁跟他说话的,独有孟子不和王驩说话,右师王驩很不高兴,说:“各位大人都与我打招呼,孟子偏偏不与我说话,是怠慢于我。” 孟子听到这话,说:“按行为规范的规定,在朝廷上不能越过自己的位子互相交谈,也不在不同的台阶上作揖。我想按规范行事,右师认为我怠慢他,不是太奇怪了么?”