52词语>英语词典>trembles翻译和用法

trembles

英 [ˈtremblz]

美 [ˈtremblz]

v.  (因紧张、激动、惊慌等)颤抖,哆嗦,抖动,战栗; 颤动; 轻轻摇晃; 极担心; 焦虑; 恐惧
tremble的第三人称单数

柯林斯词典

  • VERB 颤抖;战栗;哆嗦
    If youtremble, you shake slightly because you are frightened or cold.
    1. His mouth became dry, his eyes widened, and he began to tremble all over...
      他嘴唇发干,眼睛圆睁,全身开始颤抖起来。
    2. Gil was white and trembling with anger...
      吉尔脸色发白,气得直发抖。
    3. With trembling fingers, he removed the camera from his pocket.
      他手指哆嗦着从口袋里取出相机。
    4. Trembleis also a noun.
    5. I will never forget the look on the patient's face, the tremble in his hand.
      我永远都不会忘记那个病人脸上的表情,还有他颤抖的手。
  • VERB 颤动;摇动;摇晃
    If somethingtrembles, it shakes slightly.
    1. He felt the earth tremble under him...
      他感到大地在脚下颤动。
    2. The leaves trembled in the trees.
      树上的叶子瑟瑟抖动。
  • VERB (通常因难过或紧张而声音)发颤,颤抖
    If your voicetrembles, it sounds unsteady and uncertain, usually because you are upset or nervous.
    1. His voice trembled, on the verge of tears.
      他声音颤抖,泪水在眼眶里打转。
    2. Trembleis also a noun.
    3. 'Please understand this,' she began, a tremble in her voice.
      “请理解这一点,”她开始说道,声音有些发颤。

英英释义

noun

  • disease of livestock and especially cattle poisoned by eating certain kinds of snakeroot
      Synonym:milk sickness

    双语例句

    • But it doesn't know that, so it huddles and trembles in the soot under the roof.
      但是它并不知道那些,于是它在房顶下挤做一团并且摇摇晃晃。
    • It trembles as birch limbs webbing the air.
      它颤抖着,如桦树枝在网罗空气。
    • My bride starts up with fear and delight, she trembles and clings to my breast.
      我的新娘吓得又惊又喜,她颤抖着紧靠在我的胸前。
    • Brave a child as he is, he trembles at the sight of a tiger.
      他虽然是个勇敢的孩子,但一见到老虎就发抖。
    • The very abyss of hell trembles at your coming.
      地狱的深渊正向你们敞开大门。
    • Announce now to the people,'Anyone who trembles with fear may turn back and leave Mount Gilead. '
      现在你要向这些人宣告说:'凡惧怕胆怯的,可以离开基列山回去。'
    • In the music of the harp which trembles round the world it is the insisting on this which thrills us.
      在全世界为之振鸣的竖琴音乐中,善的主题给我们以欣喜。
    • Ramah trembles; Gibeah of Saul flees.
      拉玛人战兢。扫罗的基比亚人逃跑。
    • When my love comes and sits by my side, when my body trembles and my eyelids droop, the night darkens, the wind blows out the lamp, and the clouds draw veils over the stars.
      当我爱来了,坐在我身旁,当我的身躯震颤,我的眼睫下垂,夜更深了,风吹灯灭,云片在繁星上曳过轻纱。
    • Again, Ananda, when a Bodhisatta deliberately and consciously quits his mother's womb, then the earth quakes and trembles and is shaken violently.
      复次,阿难,当如来有意识地,故意拒绝他的余生,那么大地会震动和颤抖并剧烈摇动。