52词语>英语词典>inhuman翻译和用法

inhuman

英 [ɪnˈhjuːmən]

美 [ɪnˈhjuːmən]

adj.  无同情心的; 冷酷无情的; 非人的; (似非人所为而)恐怖的

TEM8法律

Collins.1 / BNC.14182 / COCA.15508

牛津词典

    adj.

    • 无同情心的;冷酷无情的
      lacking the qualities of kindness and pity; very cruel
      1. inhuman and degrading treatment
        不人道的羞辱性对待
    • 非人的;(似非人所为而)恐怖的
      not human; not seeming to be produced by a human and therefore frightening
      1. There was a strange inhuman sound.
        有一种不像人发出的奇怪声音。

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED 不人道的;野蛮的;残酷的
      If you describe treatment or an action asinhuman, you mean that it is extremely cruel.
      1. The detainees are often held in cruel and inhuman conditions...
        被拘留者的关押环境常常恶劣严酷、很不人道。
      2. The barbaric slaughter of whales is unnecessary and inhuman.
        对鲸的野蛮屠杀既不必要也不人道。
    • ADJ-GRADED 非人类的;怪异可怕的
      If you describe someone or something asinhuman, you mean that they are strange or bad because they do not seem human in some way.
      1. ...inhuman shrieks that chilled my heart.
        让我心惊胆寒的、异常恐怖的尖叫声

    英英释义

    adj

    • belonging to or resembling something nonhuman
      1. something dark and inhuman in form
      2. a babel of inhuman noises
    • without compunction or human feeling
      1. in cold blood
      2. cold-blooded killing
      3. insensate destruction
      Synonym:coldcold-bloodedinsensate

    双语例句

    • The slaughter of whales is unnecessary and inhuman
      屠杀鲸鱼是没有必要的也是不人道的。
    • This is inhuman, we can't do this.
      这是不人道的。我们不能这么做。
    • The inhuman treatment of Chinese women is well known.
      中国妇女受到非人的待遇是世所共知的。
    • Inhuman treatment of the prisoners of war shocked world opinion.
      那些战俘受到了不人道的待遇,世界舆论为之震惊。
    • His self-control, reserve and aloofness were almost inhuman
      他自制、矜持和冷漠得几乎有些不近人情。
    • A cruel wicked and inhuman person.
      残酷邪恶并且野蛮的人。
    • The barbaric slaughter of whales is unnecessary and inhuman.
      对鲸的野蛮屠杀既不必要也不人道。
    • Unilateral declaration by Member States against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
      各会员国反对酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚的单独宣言
    • Until bigotry and prejudice and malicious and inhuman self-interest have been replaced by understanding and tolerance and good-will;
      直至偏执和偏见和恶意的和不人道的自身利益已取代理解和宽容和良好的意志;
    • It is an opportunity to reaffirm our collective commitment to prohibit torture and all cruel, inhuman and degrading treatment or punishment.
      我们借此机会重申对禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚的集体承诺。