拼音wēn qíng mò mò
解释形容感情默默流露的样子。温情:温柔的感情;脉脉:默默地用眼神或行动表达用意。
用法主谓式;作定语、状语;带讽刺意味
出处元 关汉卿《拜月亭》:“枉了我情脉脉,恨绵绵,我昼忘饮馔夜无眠。”
正音脉,不能读作“mài”。
辨形情,不能写作“晴”。
例句总之,资本主义制度把无数家庭的温情脉脉的气氛都给败坏了。(秦牧《衰老》)
近义词含情脉脉
反义词冷若冰霜
英语too softhearted
日语情愛(じょうあい)こまやかである
俄语глазá полны нежной любви <миндальничать>
其他语言<德>zǎrtlich <voller Zǎrtlichkeit><法>plein de tendresse <sentimental>
成语故事
宋朝时期,湖北转运副使辛弃疾调任湖南转运副使时,接任的王正之备酒为他送行,他无限感慨地作词《摸鱼儿》:“长门事,准拟佳期又误,蛾眉曾有人妒。千金纵买相如赋,脉脉此情难诉?君莫舞。君不见,玉环飞燕皆尘土。”